Kenya, elephant poaching fell by 35%
Secondo un recente studio l’uccisione di pachidermi sarebbe calata notevolmente dal 2012 ad oggi.
Secondo un recente studio l’uccisione di pachidermi sarebbe calata notevolmente dal 2012 ad oggi.
Arnold Schwarzenegger ha aderito alla campagna anti-bracconaggio “96 elephants” della Wildlife Conservation Society.
Continua la strage di elefanti, sale a 62 il numero di pachidermi uccisi a ottobre nel parco nazionale di Hwange.
La “Regina dell’avorio” è accusata di essere il punto di riferimento tra il traffico internazionale illegale di avorio e i bracconieri.
The endangered Sumatran elephant was found dead with its tusks hacked off. It is a victim of ivory hunters.
The unlawful trade in wild animals, whether alive or for their parts, is a business worth $19 billion a year, the size of Nepal’s economy in 2014. Internationally, wildlife is the third most profitable form of contraband after arms and drugs, driven by sales in Asia and the growth of the black market online. China
A documentary by National Geographic proves that illegal ivory trade and terrorism are closely related.
Poaching for ivory is an increasing phenomenon all over the African continent due to the significant increase in the demand of China and other Asian countries. The Chinese government thus decided to help one of the most affected countries, Tanzania, by donating resources and equipment worth 1.3 million dollars. China gave Dar es Salaam
Il Paese africano ha bruciato oltre una tonnellata di zanne e corni confiscati per esprimere la tolleranza zero per il bracconaggio.
La più grande operazione a livello internazionale contro i trafficanti di avorio e animali selvatici ha portato all’arresto di 300 persone.