
US and Canada make historic move to ban Arctic drilling, indefinitely
The United States and Canada have announced a permanent ban on oil and gas drilling in parts of the Arctic and the Atlantic.
The United States and Canada have announced a permanent ban on oil and gas drilling in parts of the Arctic and the Atlantic.
The Kinder Morgan oil pipeline will run from the Alberta Tar Sands to Canada’s Pacific coast. It now has environmentalist leader Justin Trudeau’s blessing.
The US actor and environmental activist has visited the US President-elect in New York. DiCaprio’s aim was to talk about climate change and convince Trump that renewables are worthwhile.
Riconosciuti i rischi ambientali del progetto Dakota access pipeline. Una vittoria per i sioux e tutti gli nativi americani. Ma la lotta potrebbe non essere finita.
La sopravvivenza della tribù brasiliana degli Yanomami è a rischio a causa dei minatori. Survival ha diffuso nuove immagini per attirare l’attenzione sul genocidio delle tribù incontattate.
The two web giants have been sharply criticised for spreading fake news that influenced the Trump-Clinton presidential debate. And now they’re taking remedial action.
Il suo era uno dei discorso più attesi, dopo l’elezione di Donald Trump. Il segretario di stato John Kerry chiude la sua stagione, mentre gli Stati Uniti annunciano il nuovo piano contro il riscaldamento globale.
Defying all predictions, Donald Trump has won the American elections. He is to become the 45th President of the United States.
Dedicarsi alla neonata Fondazione Obama, pubblicare un libro, passare più tempo con le figlie, giocare a golf, diventare ambasciatore per il clima, tornare ad insegnare ad Harvard. Sono alcune delle possibilità che Obama ha davanti a sé.
Barack Obama nel privato e nei momenti di intimità. Grazie agli scatti del fotografo Pete Souza ripercorriamo il lato umano del presidente. Dentro e fuori la Casa Bianca.